•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•*´

Rokudenashi [Aqui todo tiene relación con el mundo de Clamp]

Espero que lo que encuentren en este pequeño blog les sea de utilidad ^^ ya que todo ha sido hecho con cariño y paciencia ... principalmente con paciencia!!

El material expuesto aquí ha sido traducido y escaneado por los correspondientes fansubs que se encargan de esa ardua tarea y se les agradece infinitamente, sin ellos nada de esto sería posible.
Rokudenashi es un blog que se encarga de recopilar y resubir tal contenido que se ha logrado recopilar con el pasar del tiempo.
De ningún modo nos atribuimos la traducción directa del japonés o el escaneado de este material, salvo los casos en que efectivamente hemos realizado traducciones desde el ingles/portugues/italiano al español y la correspondiente edición de mangas y entrevistas, los cuales se encuentran debidamente identificados.
Los créditos de los fansubs y scanlations originales siempre se mantienen en los archivos cuando estos los poseen.
Es compresible que al pasar por tantas manos/webs algunos créditos se distorsionen. Desde ya mis disculpas a quienes hayan realizado el trabajo original.

Atte. Tsuki


•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*



domingo, 6 de enero de 2013

Ensayo Yoshiki Tanaka - Tokyo Babylon reedición

Ensayo de Yoshiki Tanaka
"Un manga de Clamp apto para lectores maduros"

Antiguamente, el shojo manga contaba con numerosos lectores del sexo masculino. De hecho, creo que sigue teniendo bastantes, pero antes los lectores disfrutaban de las historias sin tener en cuenta las etiquetas de shojo (para chicas) o shonen (para chicos). En cambio, casi sin darnos cuenta, el género shojo se la alejado de la corriente general, o por decirlo sin rodeos, de los gustos de los lectores de mediana edad.
Las razones son muchas. Algunos lectores reniegan del estilo de dibujo, de la visión del mundo que presentan, de que no terminan de acostumbrarse. Las quejas mas comunes son que ese tipo de manga no va con ellos, que no son capaces de seguir el hilo y se escudan en esas razones con las que se
obcecan para justificar que no les gusta. Y eso que se suponía que los mangas se leian sin pensar tanto en su género. Ni siquiera se animan a leer historias de Clamp, autoras que cuentan con un impresionante número de jóveces seguidores y que son número uno en las lstas de venta de librerías.
En mi opinión, ya que estan en boca de todos, al menos deberían leerlas por curiosidad. Yo no me considero un lector de manga excesivamente apasionado, pero cuando un manga se convierte en fenómeno o se vende bien, procuro leerlo por que para que una historia llegue a  gustarte de verdad, antes tienes que leerla entera. Normalmente, las disfruto mucho y la verdad es que me han emocionado mas de una vez. Está claro que si un manga es popular y vende bastante es por algo, aunque tal vez eso no sea mas que una percepción mia. Supongo que los fans de esas historias pensarán "a buenas horas" o "eso ya lo sabiamos", pero es que hay tantas historias de manga distintas que al final resulta dificil encontrar una obra nueva y entretenida.
Habia oído hablar de Clamp desde la época en la que publicaban doujinshi (comics hechos por fans y basados normalmente en series de éxito) y fue su reputación la que me llevó a leer RG Veda, obra que disfruté mucho. Sé que cada uno tiene su opinión, pero a mi me causó esa sensación parecida a las de ciencia ficción de Moto Hagio, la de "esta gente sabe lo que dibuja". En los dibujos, agradables a la vista, se oculta un sentido artistico muy particular.
En el caso de Tokyo Babylon, empecé a leerla desde el principio de su publicación y me llevó a pensar que tal vez esta historia también podrían disfrutarla hombres de mediana edad. Esa idea me alegró mucho. No me paré a pensar que "era manga para chicas" en el buen sentido del término, sino que simplemente lo disfruté como una historia mas. Es el tipo de manga que consigue que no puedas dejar de leer sus páginas.
El escenario de la trama es el de siempre, el Tokyo de nuestros dias. La trama se desarrolla como si fuera una novela de misterio sobrenatural, en la que los protagonistas deben exorcizar los espiritus de los muertos que por alguna razon han quedado atrapados en nuestro mundo. La caracterización de los personajes es sencilla pero efectiva, y el hecho de los capitulos puedan leerse como tramas independientes facilita su lectura. Bajo la apariencia normal y corriente de Subaru se oculta un increible poder, y ese es un factor que suele gustar a los hombres de mediana edad. Las traviesas artimañas de Hokuto, su peculiar sentido de la moda y su frescura, asi como la misteriosa presencia de Seichiro que proporciona el punto justo de inquietud, actuan como la guinda del pastel en la lectura.
Recuerdo que algunas personas de mi entorno me comentaron que la historia seria mucho mas popular si se publicara en una revista de estilo seinen (para lectores mas adultos), como la Young Magazine. Nadie podía imaginarse que, diez años despues, Clamp terminaría serializando sus historias en esa misma revista, ni mucho menos que conseguiría atrapar la psicología de los jovenes lectores masculinos de hoy en día gracias a la fuerza de sus sutiles tramas. ¡Menuda sorpresa! Al margen de todo esto, las extrañas situaciones que plantea Clamp en Tokyo Babylon, ya sea a través de objetos de la vida cotidiana como en T-Y-O, o empleando como escenario la Torre de Tokyo en Babel, nunca dejan de sorprenderme.
Si el protagonista de la historia fuera un simple observador, la trama avanzaría de forma suerficial. Sin embargo, en Tokyo Babylon, Subaru se involucra por completo en los problemas y sentimientos de las mujeres. Es esa inmersión en el espíritu femenino lo que dota a la obra de su dramatismo. Donde el típico hombre se enfrentaría a los conflictos con un heroísmo facilón, tratando de encontrar la forma mas rápida de solucionarlos, Subaru se toma su tiempo para dialogar y negociar, buscando siempre el punto intermedio que deje satisfechas todas las partes. Asímismo, Subaru corre un gran riesgo cada vez que se introduce en el espíritu de alguien. Ese dolor que lleva a cuestas unido a su personalidad inocente y pura es lo que atrapa por completo a las lectoras. O al menos es mi forma de analizarlo.
Por otra parte, lo que atrae a los lectores maduros y les llega al corazón es la franqueza de algunas historias, que van director al grano, como es el caso del espíritu en Babel cuyo sueño antes de morir era el de hacerse rica para poder pagar los 520 yenes extra de una entrada. Tal vez se deba al realismo que confiere a la situación esa cantidad concreta de 520 yenes.
También está BOX, la historia que precede al climax de la trama es muy corta, pero para un hombre resulta extremadamente conmovedora. Aún siendo consciente de que estas leyendo un manga "para chicas", la carga dramática del encuentro te emociona. No quiero parecer sexista con esto, pero enfrentados ante la sinceridad y fragilidad de esa mujer adulta, creo que montones de hombres se pararían a pensar en la posición del sexo masculino en el mundo. Ignoro si Clamp será consciente de ello, pero son estos detalles aparentemente sin importancia los que atrapan al lector maduro.
Incluso esos lectores que desprecian el Shojo manga y afirman que no lo leerán nunca se engancharían fácilmente con cosas así.
Pero de todas las historias, la que puede resultar mas atractiva para la mayoría de los lectores es SMILE, en la que el protagonista no es Subaru, sino su traviesa hermana Hokuto. El encuentro de Hokuto con la chica de Shinjuku es una situación que aparece mucho en las series de televisión y en la novela negra, aunque normalmente quien se enfrenta a ellas es un inspector de la policiía rebelde o un cínico detective privado. Aunque imaginamos lo que va a pasar al final, como esta vez la herína es Hokuto no podemos estar completamente seguros. En realidad, la chica de Shinjuku está tan confundida por encontrar a Hokuto como nosotros. Hokuto, que suele presionar tanto a Subaru, no la juzga en absoluto. Es mas, desde el principio admite con franqueza que ella no puede hacer nada. Sin embargo, no hay duda de que solo Hokuto podría haberse enfrentado a ese problema. La manera en que narran como se forma una amistad entre las dos jóvenes no admite duda alguna, y las expresiones son tan sencillas que resultan casi inexcusables, ¡pero la verdad es que Hokuto está genial!. En esta ocasión, he vuelto a releer la historia publicada en tomos y en conjunto me ha quedado claro que es SMILE donde se establece el simbolismo del personaje de Hokuto y la base de su comportamiento, y eso es algo que me encoge el corazón.
La primera vez que leí Tokyo Babylon, lo unico que me resultó insoportable fue la relación entre Subaru y Seishiro. En su momento supuse que, tratándose de un shojo moderno, era algo que resultaba inevitable, así que tragué con ello. Todavía no me arrepiento de haber pensado así al principio. El algún momento llegué a imaginarme que la relación terminaría así y que se convertiría en un importantísimo recurso que desencadenaría en el desarrollo de la trama final. No quiero entrar en detalles para no fastidiar la historia a los lectores que aún no han llegado a esa parte, pero merece la pena leer la obra completa solo para experimentar la puesta en marcha de ese recurso. A decir verdad, yo sospechaba que habia algo extraño desde un principio, pero una parte de mi esperaba que mis sospechas fueran infundadas. Es posible que sea mas fácil engatusar a lectores maduros de sexo masculino con un desarrollo de este tipo, pero eso también forma parte del placer de leer manga.
Ya han pasado casi 7 años desde que terminó Tokyo Babylon. Esta vez, volver a leerlo me ha resultado mucho mas satisfactorio y placentero que la primera vez. A riesgo de que se rían de mi, debo confesar que a pesar de saber lo que ocurría al final, volví a ponerme de los nervios y me sorprendí a mi mismo al darme cuenta de que en esta ocasión la historia me había absorbido mucho mas a pensar de ser yo varios años mayor que entonces. Cuando el manga apareció serializado en la revista, muchos lectores maduros que no sabían cual iba a ser el final despreciaron la historia y hasta la tacharon de insufrible. Sin embargo, si se lee entera de una vez, incluso yo que ya la habia seguido en su momento al ritmo de la publicación he logrado disfrutarla muchísimo mas. Tal vez esto no guste a los fans, pero con el tiempo se ha ido confirmando progresivamente que los lectores maduros tambien pueden pasarlo en grande con las historias de Clamp.




Yoshiki Tanaka.
Escritor japonés, nacido en la prefectura de Kumamoto en 1952. Doctorado en lengua y literatura por la universidad Gakushu Daigaku. Ganador del premio Geneijon para autores de fantasía noveles 1977, ganador del premio Seiun (nebulosa) en 1988. Sus novelas tocan temas tan diversos como la antigua China o la ciencia-ficción romática. Autor, entre otros, de las sagas Arslan Senki (la heroíca leyenda de Arislan) Soryuden (la leyenda de los cuatro dragones) y Ginga Eiyu (la leyenda de los seres galácticos).-

---------------
Transcrito íntegramente de Tokyo Babylon nro1
reedición del 2011.

Para ver mas entrevistas vita este link --> [Entrevistas Clamp]

Todos los derechos reservados.
Solo usese como medio de difusion -
Prefiere adquirir el original.
Copyright : © by CLAMP

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Adelante, con confianza, me gusta leer sus comentarios.