•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•*´

Rokudenashi [Aqui todo tiene relación con el mundo de Clamp]

Espero que lo que encuentren en este pequeño blog les sea de utilidad ^^ ya que todo ha sido hecho con cariño y paciencia ... principalmente con paciencia!!

El material expuesto aquí ha sido traducido y escaneado por los correspondientes fansubs que se encargan de esa ardua tarea y se les agradece infinitamente, sin ellos nada de esto sería posible.
Rokudenashi es un blog que se encarga de recopilar y resubir tal contenido que se ha logrado recopilar con el pasar del tiempo.
De ningún modo nos atribuimos la traducción directa del japonés o el escaneado de este material, salvo los casos en que efectivamente hemos realizado traducciones desde el ingles/portugues/italiano al español y la correspondiente edición de mangas y entrevistas, los cuales se encuentran debidamente identificados.
Los créditos de los fansubs y scanlations originales siempre se mantienen en los archivos cuando estos los poseen.
Es compresible que al pasar por tantas manos/webs algunos créditos se distorsionen. Desde ya mis disculpas a quienes hayan realizado el trabajo original.

Atte. Tsuki


•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*



viernes, 13 de julio de 2018

Entrevista con Clamp 2016 – Tsubasa Caractere Chronicle

Entrevista Especial a CLAMP – Tsubasa Caractere Chronicle
(02 Diciembre 2016)



Pregunta 1: ¿Cuál fue la razón tras la decisión de que Sakura y Syaoran personificaran los roles principales de todos los fascinantes personajes de las obras de CLAMP?

R1: Es porque pensamos que ellos fueron los personajes más fáciles de entender.

Al tener a todos los personajes del cast original viajando entre mundos paralelos, podría haberse vuelto difícil de entender, pero, por otro lado, derivan todos los personajes de otros mundos – eso podría haber sido difícil de entender, también. Así que hicimos mitad y mitad con los personajes originales y personajes de trabajos ya existentes, y decidimos transformar a Syaoran y Sakura en los personajes principales.

- Nota -
Columna lateral: ¿Qué es Sakura Card Captor?
Un trabajo de CLAMP serializado en Nakayoshi (Kodansha) desde 1996 al 2000. Está celebrando su aniversario N° 20, y con una nueva serie por comenzar a serializar, sigue creciendo en popularidad.

Pregunta 2: ¿Cómo crearon a Fye y Kurogane, los personajes originales de Tsubasa?

R2: Nos decidimos por esos nombres desde un inicio, y de ahí agregamos las imágenes de los personajes.

Planificamos que Fye fuese el gemelo de Yuuy, así su imagen (se centra) en símbolos de su parecido mutuo. Pensábamos, ¿el nombre de Kurogane debería representar su cuerpo? Le dimos un nombre codificado cargado temáticamente, uno que no fuese su nombre real. Luego de decidirnos por ambos nombres, los diseñamos en base a ellos.

Pregunta 3: ¿Cuál fue, exactamente, el punto de partida de la idea de las “copias”, el que fue el principal componente de Tsubasa?

R3: Fue que nosotras queríamos representar a los protagonistas que poseen la misma apariencia exterior, pero eran personas diferentes. (Y desde entonces existen muchos gemelos en nuestros trabajos)

Queríamos intentar una situación donde el protagonista del principio y el protagonista que apareció al final tuviesen la misma apariencia exterior, pero fuesen personas diferentes, y… ya que los personajes gemelos son normalmente comunes en nuestras historias, decidimos hacer algo diferente a ello. De cualquier forma, era difícil que solo sus apariencias fueran similares – hacer que sean una persona diferente sobre la que (el lector) no sabia nada hasta ahora – así que, por eso, hicimos que tuvieran recuerdos compartidos.



- Nota -
Columna lateral: Los personajes gemelos de Tsubasa.
Los personajes gemelos son inusualmente comunes en los trabajos de CLAMP. Consideremos algunos de los personajes introducidos por Tsubasa como gemelos.
* Fay y Yuuy: Ambos fueron nombrados como los gemelos de la desgracia, y como resultado han sufrido muchas tragedias. Definitivamente queríamos ver cómo serían de haber crecido juntos.
* Kamui y Subaru: No estaban relacionados en su serie debut X, pero en los últimos trabajos, ellos aparecieron como hermanos gemelos en el Arco de Tokyo.

Pregunta 4: ¿A qué pusieron atención cuando describieron la idea de personajes como la copia de Syaoran, Sakura y lo de vivir en otros mundos, teniendo las mismas almas, pero teniendo diferentes existencias?

R4: Distinguimos a los personajes estando conscientes de sus entornos pre-establecidos.
Ya que hicimos sus almas iguales, y al ser la misma persona viviendo en mundos paralelos, básicamente lo hicimos para que, sin importar el mundo, ellos no cambiaran mucho. Sin embargo, pensamos que, si el mundo cambia, las diferencias en el ambiente provoca algunas diferencias a su personalidad, así que pusimos atención a esas diferencias. En lo que respecta a Syaoran y a la copia de Syaoran, nos esforzamos  en describirlos como bastante diferentes fuera de sus aspectos principales, también.

- Nota -
Columna lateral: Seres paralelos creados desde las plumas.
Los mundos en los que las dos Chii fueron creadas son diferentes, pero ellas (ambas) tienen su origen en las plumas de Sakura. ¿Puede que esto sea otro significado para “misma almas, diferentes existencias”?

Pregunta 5: ¿Hay alguna conexión en particular que les haya gustado de los roles y relaciones de los personajes que vienen de trabajos ajenos a Tsubasa?

R5: Nos gusta el escenario de Kamui y Subaru como gemelos en el Arco de Tokyo.

Es básicamente lo mismo para personajes que fueron introducidos en otros trabajos, en virtud del concepto de las mismas personas a través de mundos paralelos, teniendo las mismas almas, los describimos sin cambios extremo en Tsubasa. Aun así, terminamos cambiando un poco a Kamui y Subaru de Tokyo Arc. No es como si hubiera un gran parecido entre ellos, pero los hicimos gemelos. Fue muy divertido dibujarlos.

Pregunta 6: ¿Hubo alguna escena o personaje que haya sido sometido a un mayor cambio entre los primeros borradores y el final de los escritos para Nirai Kanai Arc?

R6: La historia fundamentalmente ocurrió según lo esperábamos, pero el final de Fye cambió.

Escribimos Tsubasa de manera bastante decisiva desde un principio. Aun así, aparte de los personajes principales, planeamos originalmente que Fye muriera, así que esa parte era una gran oportunidad, ¿verdad? No era un hecho sencillo de “porque (habría sido) patético”, pero reflexionamos sobre si era correcto o no separarlo de sus camaradas en ese momento, así que cambiamos su final.

- Nota -
Columna lateral: ¿Era el Maestro de Syaoran realmente él …?
Hubo otras escenas alteradas, también. De hecho (CLAMP) afirma que el plan al principio era que el Maestro de Syaoran no fuese Seishirou, sino que Subaru. Hubo un extraño incidente donde (CLAMP) luchaba por tomar una decisión hasta el final.

Pregunta 7: Sabemos que Tsubasa presenta muchos personajes diferentes en los trabajos de CLAMP, pero ¿cómo deciden en el mundo en el que aparecen?

R7: Primero creamos la apariencia de los mundos, luego unimos los elementos que se sitúan en ellos.

Al principio, realizamos un borrador del tipo de mundo que será. Con eso en mente, decidimos respecto a los roles de los personajes en ellos, que deben desempeñar y, basado en eso, escudriñamos qué personajes de cuales trabajos podrían aparecer y luego colocarlos, ese tipo de cosas. La aparición de un mundo que tiene elementos mecánicos y científicos, entonces decidimos incluir personajes de CLOVER y así, estrecharlos hasta cierto punto y luego finalizarlo.

Pregunta 8: Cuéntennos respecto al personaje que tendría interesantes interacciones con Watanuki, el otro Syaoran.

R: Seria interesante si él tuviera mas conversaciones con el Mokona blanco.

Es porque Watanuki tiene muchas conexiones con Syaoran y Sakura, ¿verdad? Para enfocarse en otro personaje, pensamos que seria interesante si él interactuara mas con el Mokona blanco. Se han conocido, pero no han tenido ninguna conversación personal, hay varias conexiones diarias con el Mokona negro – nos preguntamos qué pensaría Watanuki sobre la linda forma de hablar del Mokona blanco.



Nota de traducción:
Nanase Ohkawa ha acuñado una nueva palabra, utsushimi (写身), para describir las versiones duplicadas de Syaoran y Sakura que aparecen en la historia. Muchos fans traducirían esta palabra como “clon”, pero no creo que eso sea preciso. “Clon” tiene connotaciones biológicas que no están presentes en el original, y mi impresión es que Ohkawa creó su propio término a fin de evitar introducir un elemento de ciencia ficción fuerte a la historia.
(Para algunos, el término japonés para clones genéticos es kurōn (クローン), una palabra tomada del idioma inglés).
El primer personaje en "utsushimi" aparece en mundos relacionados a la fotografía y a las fotocopias, así que le da un sentido de duplicación externa – eso es, el sentido en que Syaoran y Sakura son dúplicas físicas perfectas, pero no necesariamente dúplicas emocionales. Esto incluso subraya como Feiwang Reed los ve: fáciles de reproducir y desechables. Por esa razón, he traducido utsushimi como “copia” en todo el texto.


Traducido desde el japonés al ingles por Panicle
Traducción al español por Fureshia
[En esta oportunidad contamos con el material original físicamente
así que agregamos las fotografías del libro donde está esta entrevista]

Para ver mas entrevistas visita: Clamp Entrevistas

Fuente: Entrevista publicada en Tsubasa Caractere Chronicle (Kodansha),
liberada el 02/12/2016.

Saludos Clampfans

Todos los derechos reservados.
Solo úsese como medio de difusión -
Prefiere adquirir el original.
Copyright : ©CLAMP・ShigatsuTsuitachi CO.,LTD./講談社

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Adelante, con confianza, me gusta leer sus comentarios.