•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•*´

Rokudenashi [Aqui todo tiene relación con el mundo de Clamp]

Espero que lo que encuentren en este pequeño blog les sea de utilidad ^^ ya que todo ha sido hecho con cariño y paciencia ... principalmente con paciencia!!

El material expuesto aquí ha sido traducido y escaneado por los correspondientes fansubs que se encargan de esa ardua tarea y se les agradece infinitamente, sin ellos nada de esto sería posible.
Rokudenashi es un blog que se encarga de recopilar y resubir tal contenido que se ha logrado recopilar con el pasar del tiempo.
De ningún modo nos atribuimos la traducción directa del japonés o el escaneado de este material, salvo los casos en que efectivamente hemos realizado traducciones desde el ingles/portugues/italiano al español y la correspondiente edición de mangas y entrevistas, los cuales se encuentran debidamente identificados.
Los créditos de los fansubs y scanlations originales siempre se mantienen en los archivos cuando estos los poseen.
Es compresible que al pasar por tantas manos/webs algunos créditos se distorsionen. Desde ya mis disculpas a quienes hayan realizado el trabajo original.

Atte. Tsuki


•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*¸.•*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*



jueves, 16 de agosto de 2018

Entrevista a Tanaka Rie - Ohkawa Nanase

Esta es una entrevista en la que Ohkawa hace el papel de entrevistador. Quien responde es nada mas y nada menos que Rie Tanaka, seiyuu de Chii en el animé Chobits.
Tristemente desconozco la fecha en que se realizó y fuente original de publicación.
La traducción del chino al ingles fue realizada por Carcarcarrot y pueden encontrarla [AQUI]


Tanaka Rie y Ohkawa Nanase

~ Prohibido leer el original? ¿Tanaka-sensei leyó el manga original de Chobits? ~

- Tanaka: Sí, pero leo tanto que me sumerjo en su mundo, así que exageré un poco cuando estaba actuando. Me pidieron que no leyera el trabajo original porque no podría actuar como lo requería el director. Pero hace poco compré una tarjeta telefónica con la imagen de Chii, así que supongo que ya la había visto después de todo. *risas*
- Ohkawa: ¿El Director Morio hizo algún resumen de este anime para los seiyuus?
- Tanaka: El director nos dio los guiones varios días antes de las grabaciones, y agregó elementos que deseaba con referencia al manga. En días posteriores los guiones nos eran entregados el mismo día de la grabación.
- Ohkawa: Ya veo.

~ Solía ser fanática!! ~ He escuchado que has leído muchas obras de Clamp. ~

- Tanaka: Sí. Leí RG Veda cuando estaba en la secundaria.
- Ohkawa: ¿En la secundaria? *risas* ¿Como leíste RG Veda, le gustan otras que tienen tramas complicadas?
- Tanaka: Leo mucho desde que amo leer manga. Cuando estaba considerando ser seiyuu como forma de vida, vi la película de X y fue muy impactante.
- Ohkawa: ¿La versión de película de X? Por supuesto que fue impactante *risas* ¿Así que quisiste ser una desde tus días de secundaria, verdad?.
- Tanaka: En ese entonces no sabía que tipo de profesión es ser seiyuu, así que reuní mucha información al respecto.

~ "Entrando en el mundo de la actuación vocal como profesión" ~ Escuché que se pidió que actuara el papel de Chii después de una audición. ¿Qué piensas de Chii como personaje?

- Tanaka: Personalmente pienso que es un personaje energético.
- Ohkawa: ¿Alguien le mostró como actuar en su primera audición? ¿O actuó de acuerdo a su propia idea del personaje?
- Tanaka: Actué de acuerdo a mi propia idea en la primera audición.
- Ohkawa: ¿Así que en la primera grabación que escuchamos el personaje fue diseñado por usted?
- Tanaka: ¿Aún la recuerda?
- Ohkawa: Sí, aún lo hago. Recuerdo que había muchas personas que querían el papel de Chii. Después de escuchar las grabaciones, escogí a las más satisfactorias antes de discutirlo con el director. Tanaka fue la única que seleccionamos tanto por director como yo. Usamos el mismo método eligiendo a Hideki, y Sugita fue elegido luego de 2 audiciones más. El Director Morio estaba muy preocupado de que a las chicas les disgustase cuando oyeran la voz. La parte más difícil de actuar el papel de Chii es que al principio ella no tiene ninguna línea, lo que suena un poco peligroso. *Risas* Esto puede deberse al hecho de que es muy diferente de la forma en que la gente normalmente habla y el tono que usan.

~ El camino para convertirse en Seiyuu. ~ ¿Cuándo decidió convertirse en seiyuu? ~

- Tanaka: Fue después de comprar el CD Drama de Dragon Quest en una librería.
- Ohkawa: ¿Así que comenzó a ser una fan del anime/manga luego de Dragon Quest?
- Tanaka: Si, creo que se debe a que en ese momento realmente me gustaba. Hice un poco de investigación sobre como volverme seiyuu, entonces supe que debía asistir a una escuela especializada. Pero en ese entonces mi hogar estaba en Sapporo, en Hokkaidō, tenía que venir a Tokyo para convertirme en seiyuu. Después convencí a mis padres para que me dejaran ir. Planee conseguir un trabajo para pagar mis clases, pero mi padre estaba fuertemente en desacuerdo con la idea de que tenía que darme dinero para ir. Luego cuando mi padre escuchó que el hijo de uno de sus superiores iría a la misma escuela, cambió rápidamente de idea. *risas* Si eso no hubiese pasado, quizás no me habría convertido en seiyuu.

~ Cantando la canción del Ending ~ ¿Escuche que cantará el tema para el ending? ~

- Tanaka: Así es, con esta oportunidad espero participar en mas actividades relacionadas con la música. Como la letra fue escrita por Ohkawa-sensei, creo que la canción podría tener algo que ver con el futuro de la trama de Chobits. Las letras escritas por Clamp tienen un significado profundo y sensación de serenidad. Me gustan muchísimo. Traté de dar lo mejor de mí cantando aunque estaba nerviosa. Pero me hizo muy feliz tener la oportunidad de cantar una canción escrita por Clamp, a quienes admiro.
- Ohkawa: ¿Que parte de la canción piensa que es la mejor?
- Tanaka: Oh, la parte que más me gusta es "Esperando que él esté en algún lugar allí afuera..."

~ "Esforzándose hasta el final" ~ ¿Para actuar el papel de Chii, que es lo que pensabas de ella? ~

- Tanaka: Más que nada que es una existencia pura, su sonrisa puede conmover a cualquiera. Pero por supuesto a veces  tiene la esencia de un hada seductora. Incluso como una chica, me gustan muchísimo las Persocom. Me esforzaré para seguir actuando, y que este sentimiento dure hasta el final. *ríe* 

~ Ya que el manga continúa, ¿Cómo le gustaría que fuese el final? ~

- Tanaka: Por supuesto quiero que Chii esté con Hideki felices para siempre. Pero por ahora no estoy segura de que eso ocurra...
- Ohkawa: ¡El final será el climax de la historia! Como he dicho en otras entrevistas, el tema de Chobits es "puede un humano tener una relación intima con una “no humana”  [literalmente 'un ser sin vida']". Me alegra que las personas apoyen el amor entre Hideki y Chii.


Traducido desde el chino al ingles por Carcarcarrot
Traducción al español por Tsuki

Para ver mas entrevistas visita: Clamp Entrevistas

Saludos Clampfans

Todos los derechos reservados.
Solo úsese como medio de difusión -
Prefiere adquirir el original.
Copyright : ©CLAMP・ShigatsuTsuitachi CO.,LTD./講談社

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Adelante, con confianza, me gusta leer sus comentarios.